Aspecte generale ale moralei în viziunea lui Rene Le Senne
28.09.2015 by Radu Lucian Alexandru
René
Le Senne (8 iulie 1882 – 1 oct. 1954) se înscrie prin preocupările
sale intelectuale în rândul celor care au susţinut curentul
filosofiei spiritualiste. Sub puternica influenţă a lui Octave
Hamelin, care i-a fost profesor la Şcoala Normală Superioară din
Paris, el îşi numeşte poziţia sa filosofică ca fiind
„ideo-existenţialistă” (în cadrul existenţei rolul primordial
pentru el îl are gândirea, ideile), respectiv ca fiind o „filosofie
a spiritului” (subliniind astfel importanţa afirmării unei
dependenţe, a unei legături care s-ar stabili, în opinia sa, între
„spiritele” particulare şi un „Spirit Infinit” din care ele
emană). El se situează astfel în tradiţia spiritualistă franceză
de origine carteziană şi creştină1:
„Prin
aceste teme şi principii această operă îşi propune să servească
tradiţiei spiritualismului francez al sec. XIX, remarcabil
deopotrivă prin continuitatea şi nobleţea pe care o inspiră, cât
şi prin diversitatea celor mai importanţi susţinători ai ei:
Maine de Biran, Ravaisson, Lachelier, Boutroux, Lagneau, Hemelin şi
Bergson2.”
Le
Senne îşi propune să realizeze „descrierea
filosofică a spiritului3”
şi susţine că „nimic din ceea ce
noi înţelegem prin materie nu poate fi cunoscut, nici nu poate
exista fără spirit4”,
deoarece pentru el „totul este
spiritual5”.
Filosofia
are deci, pentru el, ca şi scop „descrierea
... conţinutului spiritului şi a operaţiilor sale6”
şi, prin urmare, cum poate vedea oricine îi studiază opera,
indiferent de problema filosofică abordată de Le Senne, mai devreme
sau mai târziu, soluţia rezolvării ei lesenniene este „spiritul”.
Dar ce o fi mai
exact această soluţie minune, acest „panaceu universal” care
vindecă orice rană filosofică? Le Senne ne dă mai multe definiţii
şi descrieri ale spiritului, dar, din păcate pentru coerenţa
filosofiei sale, cam toate sunt formulări stric poetice care mai
mult ne bagă în ceaţă decât ne lămuresc în privinţa acestui
„spiriduş” al filosofiei spiritului.
De
exemplu: „Spun deci despre spirit, în
măsura în care eu îl sesizez în mine, că el este o unitate
dinamică de legătură7”
sau o „operaţiune eternă în
exerciţiu8”.
Astfel de
delimitări conceptuale ale termenului de „spirit” au într-adevăr
o oarecare frumuseţe poetică, dar ele nu pot să rezolve problemele
filosofice pe care le ridică folosirea acestui cuvânt pentru a
explica sau fundamenta ceva anume.
Aceasta
se datorează probabil faptului că termenul de „spirit” se
încăpăţânează să rămână fidel etimologiei sale latine –
„spiritus”,
anume „suflu” sau „vânt”.
Prin urmare,
oarecum realizând o muncă sisifică, Le Senne ne furnizează
definiţii după definiţii şi descrieri după descrieri ale acestui
cuvânt (pentru că, până la cea mai mică probă contrarie, el
continuă să rămână un simplu cuvânt), care mai de care mai
„filosofice”, dar toate ratând ţinta a ceea ce ar trebui să
fie de fapt o definiţie sau o descriere – o expunere clară,
coerentă, exactă, necontradictorie, determinată şi determinantă
a subiectului abordat.
Oare
nu poate să furnizeze o astfel de abordare sau nu vrea? De ce el şi
mulţi alţi „spiritualişti” lasă mereu „spiritul în aer”
(adică în elementul său originar)? Oare pentru că după o atare
operaţiune de coborâre din sfera lingvistică (sau, în cel mai bun
caz, onirică9)
„a spiritului pe pământ” filosoful care îndrăzneşte o atare
profanare este apoi nevoit să se confrunte serios cu toate
consecinţele absurde sau hilare pe care un astfel de demers
spiritual le aduce negreşit cu sine?
Dacă
eu aş propune următoarea ghicitoare la 100 de oameni aleşi aleator
de pe stradă: X este „o operaţiune eternă în exerciţiu”...
sau X este „o unitate dinamică de legătură” – spune-mi, te
rog, ce sau cine este X!? – oare câţi din cei 100 vor ghici că X
= spiritul (lui
René Le Senne)?
„O unitate
dinamică de legătură” poate fi deopotrivă lanţul de la
bicicletă, vâslele unei bărci sau o pară (ce poate, de exemplu,
să realizeze „legătura fenomenologică, prin substanţa ei
constitutivă, între datul ontologic al pământului şi prezenţa
epicureiană a nevoii mele teleologice de hrănire fiinţială”),
dar poate fi la fel de bine gândirea, imaginaţia, memoria,
percepţia, raţiunea, comunicarea... şi, în genere, cam orice alt
concept filosofic major.
Şi apoi ce ar
putea să fie o „operaţiune eternă în exerciţiu”? Să fie
oare mişcarea electronilor pe orbitele lor, a planetelor în
sistemul solar? Să fie oare legea gravitaţiei, naşterea şi
moartea generaţiilor biologice ale unei specii oarecare de plante
sau animale, schimbarea necontenită a tot ce există?... Sau te
pomeneşti că o fi încercarea perpetuu destinată eşecului, pe
care o face filosofia „super-naturalistă”, de a demonstra prin
tot felul de sofisme, tautologii sau metafore poetice existenţa unei
„fantome” (spirit, duh) în noi şi în univers. Suntem, în
această privinţă, de aceeaşi părere cu Teodor Vidam:
„Argumentele
supernaturalismului nu rezistă la o cercetare logică atentă10.”
Dar revenind la
spiritul lui Le Senne, putem observa o dedublare a lui în nişte
spirite (cu „s” mic), respectiv un Spirit (cu „s” mare):
[Definim]
„... mai precis spiritul ca o unitate
operatoare a unei relaţii în exerciţiu interioară lui însuşi,
între el însuşi ca Spirit infinit şi multitudinea de spirite
finite11”
„Nu ştiu alţii
cum sunt”, dar eu unul, când citesc de astfel de legături
„operatorii” între Spiritul infinit şi micuţele spirite
finite, mă gândesc mai degrabă la naivele povestiri spiritiste ale
unora ca Allan Kardec (Cartea spiritelor) sau ale
co-naţionalului nostru Scarlat Demetrescu (Din tainele vieţii şi
ale universului) născute din comunicări directe cu spiritele
sau cu Spiritul (pe întuneric în jurul unei mese tremurânde „de
emoţie”) şi nu la filosofie.
Nu ştiu de ce mi
se pare că această „filosofie a spiritului” nu este decât un
spiritism superficial, care nu are curajul să-şi asume până la
capăt consecinţele (logice şi de altă natură) postulării (aş
zice aproape gratuite) în existenţă a unor fiinţe de natura unor
„spirite” diferite de materie care să nu fie nici energie şi
nici informaţie (energia, materia şi informaţia fiind realităţi
„palpabile” ştiinţific ale Naturii):
„...
spiritul este materia negată, dar
această negaţie este propulsoare, exaltantă, şi cum această
propulsare poate fi urmată indefinit, materia este elevată de
spirit.12”
Aceste „spirite”
sunt lăsate astfel „fără obiectul muncii”, pe de o parte, de
paradigma teoriei relativităţii care ne arată că materia este
energie şi energia este materie şi, pe de altă parte, de
dezvoltarea ştiinţelor informatice care ne arată legătura
indisolubilă dintre materie, energie şi informaţie (dintre „hard”,
„electricitate” şi „soft”). Aşadar, dacă spiritul nu este
materie („este materia negată”), să fie el, de exemplu, mişcare
(de exemplu, mişcarea materiei cu viteza luminii)?
Deoarece
dacă ar fi „mişcarea materiei cu viteza luminii”, s-ar verifica
atât „negarea” materiei prin atare mişcare, cât şi „elevarea”
mai sus amintită de Le Senne, chiar conform unei formule: E =
m x c² –
dar totuşi parcă nu văd „viteza luminii” băgată în ecuaţia
lesenniană a legăturii dintre „spirit” şi materie.
Spiritele se pare
apoi că trag după ele în mod inevitabil o altă mare problemă –
aceea a postulării existenţei zeilor (tot aşa, oarecum „din
neant”), deoarece, pentru Le Senne, Spiritul mai este şi:
„...o
relaţie între el însuşi ca şi unul şi prin urmare nelimitat şi
el însuşi ca şi mai mulţi, pe scurt ca şi uniune dintre
Dumnezeu, redus aici aproape la numele său şi conştiinţele
finite13.”
Jumătate din
problemele postulării existenţei unui zeu/ dieu (a Domnului-Zeu)
sunt rezolvate prin ignorarea preferinţelor religioase ale acestui
zeu (prin „reducerea lui doar la numele său”: el nu pare să fie
nici un zeu grec, nici unul hindus, ba aş zice nici chiar unul
creştin.
El pare astfel a fi
mai mult ceva similar Universului (Le Senne părând a fi mai
apropiat de o poziţie panteistă şi/ sau deistă decât de una
teistă) prin afirmarea despre el în genere doar a unor atribute
precum infinitul şi eternitatea. Din această perspectivă ar părea
că relaţia dintre Unu şi Multiplu, dintre Spiritul infinit
(Absolut/ Dieu) şi spiritele finite ar părea a fi relaţia dintre
univers şi părţile sale conştiente (dintre întreg şi părţile
sale), dar nu ştiu zău dacă aceasta vrea să ne spună prin
limbajul său poetic Le Senne, că doar dacă asta voia, o putea zice
simplu fără să apeleze la metafore şi poezii filosofice.
Idealismul absolut
susţinut de Le Senne rămâne astfel mai mult o mistică (dacă nu
chiar o mistificare) decât o teologie sau o filosofie, el afirmând
că:
„...
nimic nu există decât în şi prin spirit, desăvârşit prin aceea
că totul este purtat de un Spirit prim, central şi universal
origine a tot ceea ce este sau va fi ... spiritul meu particular este
... o parte din Spiritul absolut14.”
Fraza de mai sus
poate deci avea sens destul de concret, dacă am înţelege prin
„spirit” parte şi prin „Spirit” Univers (întreg), dar are
sens şi dacă înţelegem prin „spirit” „explozie”, de
exemplu, precum în Big Bang, pentru spiritul cu „s” mare, şi
„explozie solară”, de exemplu, pentru cel cu „s” mic).
Am putea înţelege
de asemenea prin spirit „atman”, iar prin „Spirit” „Brahma”,
dar nu ştiu dacă această paralelă cu filosofia orientală i-ar
fi convenit lui Le Senne.
El pare a se fi
mulţumit cu plutirea artistică pe suprafaţa problematicilor
specifice „spiritului” (în deschidere nedefinită spre multiple
posibilităţi de abordare hermeneutică) şi ne permite astfel să
ne întrebăm, alături de Valdemar Cado,
„...
dacă noţiunea lesenniană de spirit este aceeaşi cu cea creştină
sau ... ea nu este mai degrabă o noţiune plotiniană, sau chiar
fichteană, sau chiar hegeliană?15”
Acest
refuz al clarificării mai precise a conceptului de spirit se
răsfrânge pentru Le Senne şi asupra conceptului de Valoare:
„...
valoarea
este neantul determinării16”
„Valoarea
trebuie numită atmosferică, deoarece ea nu este făcută din părţi,
ea nu se închide în contururi, ea impregnează, se difuzează.17”
Constatând
că valoarea de schimb a unei monede intermediază între dorinţa sa
şi ceea ce îşi propune să obţină cu acea monedă Le Senne
constată că această valoare este una relativă18,
lucru care nu îl mulţumeşte:
„..dar o
valoare relativă nu ar fi în ea însăşi decât un neant de
valoare: dacă mijlocul pe care eu încerc să mi-l procur nu are
pentru sine nici o valoare... el nu este în el însuşi nici
dezirabil, nici de iubit... pe scurt el este fără valoare. Valoarea
este absolută sau nu este valoare19.”
Ajungem astfel la
un alt cuvânt relativ fără conţinut (extra-lingvistic) de care Le
Senne face un abuz nemaipomenit, anume cuvântul „absolut”. La
fel ca oricare din termenii pe care îi foloseşte, în genere, el nu
se catadicseşte să îi dea nici o determinare mai precisă, mai
clară, ci îl lasă să plutească în sfera cuvintelor fără de
proprietari (fără sens relativ determinat), să vagabondeze ideatic
şi conceptual pe oriunde îl duce inspiraţia de moment (pe oriunde
„îl chinuie spiritul”) pe filosoful nostru, în construcţii
strict metaforice (în cel mai bun caz având ceva valoare poetică,
dar în orice caz fiind total lipsite de coerenţă logică,
empirică, emoţională, raţională şi, de multe ori, chiar
gramaticală).
Chiar şi pentru
nişte rătăcitori mentali prin peisaje ontologice absolute (cum
sunt aceşti filosofi ai spiritului) ar trebui să fie cât de cât
evident că „a avea o valoare de schimb şi a nu avea nici o
valoare” nu sunt două lucruri echivalente.
Apoi, de exemplu,
oare „valoarea binelui” este dată (în domeniul moralei sau în
alt domeniu: religios, artistic, ştiinţific etc.) „din sine
însuşi” (cum ar veni „şi-o scoate singur din burtă”)
indiferent, de exemplu, de consecinţele acestei valori sau ea este
considerată ca atare în vederea unor consecinţe oarecare?
Dacă, de exemplu,
un astfel de bine, dotat cu „valoare absolută” (de dorit doar
„pentru sine însuşi” – adică, „doar din dragoste de
cuvântul respectiv”?!!) ar duce la suferinţă, la durere, la
boală, la distrugere, tot ar mai fi de dorit „în sine însuşi”?
(Şi apoi, în acest caz, cu ce s-ar mai deosebi faţă de un „rău
absolut”?).
Este evident chiar
şi pentru cea mai superficială analiză psihologică a dorinţei că
nimic nu este de dorit în „sine însuşi”, deoarece, în primul
rând, acest „ceva absolut” (lat. absolutus – „separat”,
„desăvârşit”) nu există...
Nu există nimic
„separat” şi nici „desăvârşit” (care să nu se mai
schimbe, care să se oprească din mişcare) nici în sfera ideilor,
nici în a raţionamentelor, nici în a cuvintelor (unde este evident
că ele sunt toate relative unele la altele, definindu-se şi
explicitându-se unele prin altele), nici în sfera percepţiei, a
emoţiilor, a corporalităţii proprii, a naturii sau a universului.
Existenţa înseamnă
prin definiţie sistem20,
legătură, fiind evident că nu există nimic rupt (abrupt),
independent (fără nici o relaţie), desprins spaţial şi temporal
(de restul existenţelor) nici în natură, nici în gândire, nici
în alegerea morală21.
Din această cauză
a relativităţii a-tot-pătrunzătoare constatăm, alături de
Teodor Vidam, că:
„Problema
dramatică şi reală este că nu avem nici o etică sigură!22”
Dar pornind de la
acest relativism al valorii şi „Eliberat de credinţa în
divinitate, omul devine sursa şi fundamentul valorilor23.”
Ne mai spune însă
Le Senne:
„Existenţa se
prezintă deci în intervalul dintre valoarea infinită şi neant
având cu ele această esenţă comună de negare a
determinaţiilor.24”
„Valoarea este cunoaşterea Absolutului25.”
Putem înţelege
din afirmaţiile sale caracterul idealist al valorii (care tinde spre
dezvoltare şi desăvârşire), dar putem înţelege de aici şi
anumite consecinţe teologice dorite de unii fanatici ai Absolutului/
Dieu (şi total nedorite de oamenii „rezonabili”), ce ar putea să
decurgă din ele, anume că „cine cunoaşte Absolutul are valoare,
iar cine nu îl cunoaşte, din păcate pentru el, nu are nici o
valoare!”.
Pe o astfel de
logică dualist-radicală (oarbă la nuanţe, detalii, evidenţe,
raţiune, logică etc.) s-au susţinut toate războaiele şi
persecuţiile religioase din istorie (fiind evident oarecum că chiar
dacă fiecare religie are „Absolutul ei”, aceşti „absoluţi”
par să fie totuşi puţin diferiţi (pe aici, pe colo, prin punctele
esenţiale) în identitatea lor teologică, rituală, morală etc.
Bineînţeles că
în această „logică a absolutului” Le Senne (şi alţii ca el)
nu se poate abţine să nu ne spună că Absolutul este autoritatea
supremă, sursa ultimă a distincţiei dintre bine şi rău, că el
„hotărăşte ce şi cum”...:
„Este
adevărat că autoritatea a tot ceea ce este moral nu poate deriva
decât din Absolut...26”
De la acest tip de
discurs până la găsirea unui „profet” oarecare care să ne
facă cunoscută prin „revelaţie” voia Absolutului/ Dieu, pe
care el prin oarecare „har” sau „meşteşug iniţiatic” a
reuşit să ajungă „să o cunoască”, mai e un pas atât de mic,
încât putem să facem direct responsabil acest tip de discurs
„spiritual”, aparent nevinovat, de toată ignoranţa şi
suferinţa pe care o realizează „profeţii” şi reprezentanţii
lor în comunităţile dominate de această „cultură a spiritului”
(a se vedea evul mediu, inchiziţia, cruciadele, regimurile actuale
din statele islamiste, segregarea pe caste din India etc.).
Fuga, ascunderea în
nedeterminat pare să caracterizeze profund filosofia lui Le Senne
(sau mai degrabă proza lui poetică pe teme filosofice).
Pentru el, după
cum am văzut, Valoare = Spirit =
Dieu = Absolut =
X. El refuză să definească valoarea, pentru că, ne spune
el, astfel ar reduce-o la determinare27.
Păi, în genere,
cam asta e ideea cu limbajul şi cu cuvintele din el, să fie cât de
cât reduse la nişte determinări cât de cât conturate, pentru că
altfel comunicarea îşi pierde orice sens. A lăsa toate cuvintele
sau doar „conceptele importante” în nedeterminare este a refuza
reflecţia, discriminarea, judecata –
cu alte cuvinte, este a refuza filosofia!
Apoi,
prin definiţii şi precizări clare şi precise mai are o şansă şi
cititorul să prindă habar despre ce anume vorbeşte autorul Le
Senne în cărţile sale... sau încă mai mult: dacă vorbeşte
despre ceva... şi nu doar face acea „poezie” goală de conţinut
condamnată de Eminescu (E uşor a scrie versuri/
Când nimic nu ai
a spune,/ Înşirând cuvinte
goale/ Ce din coadă au să
sune...28”).
Le
Senne rămâne însă un romantic incurabil, un sentimental care
refuză să „determine” exact valoarea lui dragă, care e iubită
nu atât ca o iubire împărtăşită, ci ca una refuzată, veşnic
proiectată în orizontul îndepărtat al necunoscutului
(/necunoscutei), al lui „X”, pentru că el (şi alţii de aceeaşi
orientare filosofică) văd în această lipsă de determinare „sursa
tuturor posibilităţilor” de a rosti pe hârtie, cu nonşalanţă
copilărească şi cu pornire de bârfitor filosofic, orice
combinaţie aleatoare de cuvinte care le trece prin cap.
Vă pomeneam de
pasul mic care este între postularea autorităţii ultime a unui
Absolut şi apariţia profeţilor „ce îi înţeleg voinţa” sau,
chiar mai mult, „devin una cu el”:
„...
valoarea
se prezintă
[în
minutele de fericire]
ca
şi identitate existenţială între Dumnezeu şi mine
...29”
Aşadar, cu puţin
efort, putem regăsi în Le Senne chiar un mic „Dieu”:
„...
sinele [le
moi]
înglobează
din punctul inferior de vedere al teoriei cunoaşterii eul [le
je], [iar] din
punctul de vedere superior al metafizicii, pe Dumnezeu30.”
Jacques Delesalle
ne spune, în legătură cu poziţia lui Le Senne în această
chestiune, că după el:
„... ficţiunea
lui Dumnezeu fără noi eşuează în acelaşi neant ca şi cea a
eului fără Dumnezeu31.”
Le Senne rămâne
astfel suspendat dialectic între două orientări opuse:
„Două forţe
se opun întotdeauna în noi: pe de o parte, nevoia de determinare,
din cauza căreia nu ne putem mulţumi cu o existenţă fără
conţinut, iar, pe de altă parte, nevoia de deschidere fără de
care posesia tuturor determinărilor ar deveni moarte şi nu mijloc
pentru viaţă32.”
Şi deşi
recunoaşte şi nevoia determinărilor, cum am văzut mai sus, în
„valoare” el susţine o excepţie, pentru că vede în ea „o
necunoscută”, ba mai mult –
„atracţia necunoscutului”:
„Dincolo de
orice finalitate, de orice ideal, este un necunoscut demn de a fi
cercetat... Acestui necunoscut deja prezent, despre care noi nu putem
spune la început nimic, decât că el este demn de a ne provoca
eforturile noastre către el, nu îi convine decât numele de
Valoare33.”
Le Senne propune
mai multe definiţii ale moralei din care rezultă un caracter
dialogic specific unei reflecţii interioare care caută o orientare
spre reperele „absolute” ale devenirii:
„Morala este
un demers al conştiinţei prin aceea că, precum orice altceva, ea
presupune un dialog: între moralist, între eul care prescrie ca
valabil un anumit scop de urmat sau o anumită regulă la care să se
supună, şi agentul moral care consimte la acest ordin şi adună
resursele pentru a i se supune34.”
„Morala este
ansamblul (mai mult sau mai puţin sistematizat al) determinaţiilor
ideale, a regulilor sau scopurilor pe care eul/ sinele [le
moi] (care le consideră ca sursă absolută dacă nu
totală, a devenirii) trebuie prin acţiunea sa să le actualizeze în
existenţa sa, pentru ca ea să atingă un plus de valoare35.”
„Morala nu
este produsul necesar al condiţiilor biologice şi sociale ale
vieţii umane, ea este ansamblul de reguli şi scopuri care dirijează
reacţia spiritului nostru faţă de aceste condiţii în vederea
preschimbării lor optime pentru propria înflorire.36”
Le Senne distinge
morala de moralitate prin plasarea moralităţii pe un plan superior
moralei:
„Moralitatea
nu se reduce la nici una din formele sau forţele sale, nici la vreo
una dintre morale.37”
Când vorbim de
conştiinţă, la Le Senne, după cum ne-am obişnuit deja, vorbim
despre un alt „X” abordat poetic:
„Conştiinţa
nu este deci nici doar subiectivă nici perfect divină, astfel că
pornind de la această experienţă mixtă, întotdeauna sunt
posibile două dialectici: una care trage spre separare, spre
recluziunea spiritelor între ele şi cu Dumnezeu, spre un atomism
spiritual, şi o alta care duce la confundarea lor spre un panteism
mental.
Această
posibilitate simultană a celor două dialectici opuse, care se
suspendă una pe alta, ne forţează să admitem solitudinea relativă
a fiecăruia dintre noi, dar de asemenea şi interpenetrarea noastră
parţială38.”
Pe baza unei
abordări precum cea de mai sus Le Senne vorbeşte de
unipluralitatea39
spiritului.
Folosirea unui
astfel de concept se potriveşte perfect oricărui întreg/ sistem
format din părţi care este unul la nivel de întreg/ sistem şi mai
mulţi (/multe) la nivel de părţi componente, dar totuşi el nu
este în mod simultan (în sensul de în acelaşi timp şi sub
acelaşi raport) şi una şi alta – mai precis, sistemul nu este
părţile sale şi nici părţile nu sunt sistemul/ întregul, chiar
dacă „se interpenetrează” reciproc.
Le Senne vorbeşte
de patru tipuri de conştiinţă40:
cea psihologică (care răspunde, după el, la întrebarea „Cine
sunt eu?”), cea artistică, cea religioasă şi cea morală (care
răspunde la întrebarea „Ce e de făcut?”). În legătură cu
această împărţire se ridică firesc întrebarea de ce doar patru
(de ce, de exemplu, în logica de mai sus – a conştiinţei care dă
răspuns la câte o întrebare oarecare să nu avem tot atâtea
conştiinţe câte întrebări sunt – să vorbim astfel de
conştiinţa politică („Cum să fie administrată cetatea?), de
conştiinţa ştiinţifică („Care sunt legile imuabile ale
universului?”), de conştiinţa teleologică („Care sunt
scopurile pe care trebuie să le urmăresc?”) sau chiar de
conştiinţa copacului, a furnicii etc. („Ce este un copac?”, „Ce
este o furnică?). Conştiinţa este totuşi mai mult decât un
răspuns la o întrebare, ea este o prezenţă perceptivă care este
deopotrivă sursa tuturor răspunsurilor şi a tuturor întrebărilor
(este percepţia şi judecarea atentă a oricărui aspect din
manifestare).
Dar revenind la Le
Senne vedem că pentru el „esenţa bipolară” a conştiinţei
morale este aprobarea şi dezaprobarea41:
„Intrăm în
morală când aprobăm sau dezaprobăm un act, când lăudăm sau
blamăm un agent42.”
„... omul de
acţiune, judecătorul, conducătorul, moralistul... pronunţă
verdicte pozitive sau negative: aceasta este bine sau rău, aceasta
ar trebui să fie sau să nu fie făcut, pe scurt aceasta ar trebui
să fie aprobat sau condamnat43.”
În legătură cu
această poziţionare a conştiinţei morale, considerăm că ea e
relativ bine ţintită, dar este oarecum restrictivă: conştiinţa
(morală) nu alege doar între bine şi rău, între a aproba sau a
dezaproba, ci între orice şi orice altceva.
Ea înseamnă
alegere prin excelenţă: să merg la stânga sau la dreapta, să
stau sau să merg, să gândesc ceva sau altceva, să spun ceva sau
altceva...
Dacă conştiinţa
morală ar alege între bine şi rău, cea artistică între frumos
şi urât, cea religioasă între iubire şi ură, aşa cum susţine
Rene Le Senne, atunci în aceeaşi logică putem vorbi din nou, în
mod legitim, de o infinitate de conştiinţe: de conştiinţa
direcţiei (care alege între stânga şi dreapta), a mişcării
(care alege între a sta şi a ne mişca), de conştiinţa mâncatului
(care alege între a mânca şi a nu mânca)... Practic putem ataşa
în această manieră fiecărui act o conştiinţă specifică
implicată în alegerea care îl presupune. Apoi, aceste distincţii
sunt superficiale, pentru că în orice alegere este implicat tot
datul fiinţei (raţiunea, emoţiile, experienţele, imaginaţia,
corpul, natura înconjurătoare etc.).
Fiecare act de
alegere este influenţat intim de toate datele existenţei şi nu
numai de anumite date circumscrise forţat şi contingent unui
presupus domeniu al realităţii, văzut ca fiind rupt de celelalte.
Astfel a alege
între bine şi rău presupune implicit ca alegătorul să ştie ceea
ce e frumos şi ceea ce este urât, ceea ce este iubirea şi ce este
ura, ce este aici şi acolo, ce este a fi sătul sau flămând etc.
Sau, altfel spus, a
alege între a aproba sau a dezaproba, de exemplu, intenţia de a bea
apă sau de a răbda de sete presupune implicit, a cunoaşte unde
este apă şi unde nu, dacă e bine sau nu să bei apă din baltă
(de exemplu), dacă e un lucru frumos sau urât să bei din paharul
altuia, dacă vom mai fi iubiţi de prietenii de petrecere în
condiţiile în care, de exemplu, am bea singuri toată „licoarea
disponibilă” etc.
Apoi a fi conştient
de ceva, a avea conştiinţă (con-ştiinţă) de ceva este a
percepe/ concepe/ intui/ simţi/ raţiona acel ceva, deci nu neapărat
de a alege. A fi conştient de o alegere care se face şi a face acea
alegere sunt două lucruri care se diferenţiază destul de clar,
chiar dacă se întrepătrund.
Conştiinţa are
deci în sine şi spectatorul (care priveşte) şi actorul (care
joacă alegerea), dar ei sunt în fapt inseparabili în unitatea
fluxului integrator al conştiinţei.
Le Senne susţine
apoi că „Dincolo de bine şi de rău, cum am văzut apropo de
budism şi spinozism, nu mai este loc pentru morală, dar nu mai este
loc nici pentru elogiu sau blamare.44”
Acest tip de
abordare ne pune pe o cale relativ greşită – dincolo de bine şi
de rău este chiar morala sau, mai precis, sursa ei, locul ei cel mai
specific, locul originar fără de care reflecţia şi acţiunea
morală nu poate fi gândită.
Mai precis: cum am
putea să alegem între bine şi rău, dacă nu ne situăm dincolo de
ele, deasupra lor, în afara lor, pentru a putea astfel să judecăm,
să discriminăm obiectiv între ele?
Trebuie astfel să
ne situăm pe o poziţie care trece dincolo de contrarii, prin
apelarea la un al treilea element care uneşte aceste extreme (un
element pentru care ele îi sunt doar manifestări particulare).
Acest element poate
fi acţiunea care duce la supravieţuire şi înmulţire (cum e
propusă de evoluţionism), acţiunea utilă (cum e propusă de
utilitarism), cea pragmatică (cum e propusă de pragmatism), cea
care duce la plăcere (hedonism) sau la fericire (eudemonism) sau
acţiunea conformă cu un ideal (idealism) sau cu o datorie
auto-impusă (deontologică), sau cu o lege externă impusă de o
autoritate paternal-tiranică (politică sau „supranaturală”)
etc.
Astfel, în funcţie
de elementul al treilea, în funcţie de criteriul propus pentru
judecată vom obţine diferite tipuri de morală, care fiecare în
parte presupun definiţii şi abordări uneori semnificativ diferite
ale noţiunilor de bine şi rău.
Fără stabilirea
prealabilă a unor astfel de criterii reflecţia morală este complet
sterilă şi total lipsită de „obiectul muncii”.
De aceea, morala în
esenţa ei este tocmai dincolo de bine şi de rău: în stabilirea
atentă, printr-o cercetare profundă, cât mai obiectivă, lipsită
de prejudecăţi şi false pudori a unor criterii veridice, clare,
coerente după care urmează să facem alegerea dintre cele două, a
definiţiilor cu sens clar despre ceea ce înţelegem prin ele şi a
conţinutului lor bine determinat, care să facă posibile
distincţiile dintre ele.
Din această
perspectivă putem spune că morala nu este (doar) a alege între
bine şi rău, ci, mai ales, a stabili ce sunt acestea şi care sunt
criteriile pe care le acceptăm pentru a face alegerea dintre ele.
Acţiunea
propriu-zisă a alegerii este astfel doar rezultatul firesc, natural,
spontan, al reflecţiei morale, este doar un efect al ei şi nu o
cauză a ei.
Gândirea morală
nu doar alege între bine şi rău, ci stabileşte mai întâi ce
este binele şi răul pentru a putea apoi să aleagă între ele.
„Moralitatea a
fost făcută pentru om, nu omul pentru moralitate.45”
Conştiinţa morală
este şi pentru Le Senne rezultanta unui complex de factori
cronotopici care o generează şi îi determină direcţia de
manifestare:
„...
conştiinţa morală în general devine conştiinţa mea morală
printr-o situare topografică şi istorică, iar condiţiile pe care
noi le-am recunoscut: empirice, asociative, ereditare, organice,
intelectuale, sociale trebuie să intervină în fiecare decizie
pentru a explica oportunitatea sa, adaptarea sa la lumea în care
trebuie actualmente să se insereze acţiunea sa46.”
Dar el ne mai
vorbeşte şi de o „origine dinamică a conştiinţei morale”:
„Din această
perspectivă, conştiinţa morală este un act etern, care nu trebuie
să depindă de nimic altceva decât de sine, dacă libertatea este
reală. În acest sens căutarea originii conştiinţei morale este a
refuza să o explicăm ca pe un produs47.”
După astfel de
referinţe, începem să întrevedem deja pe unde va identifica Le
Senne originea conştiinţei morale – evident, după cum am mai
menţionat, el nu poate să găsească nici o origine altundeva decât
în „X-ul” numit spirit, adică în necunoscut – adică nu se
pronunţă clar, adică oarecum „lasă problema în aer”:
„Prin
originarea sa neobosită, conştiinţa morală este un mod al
Infinitului spiritual, în măsura în care ea izvorăşte în noi şi
ne face spirite48”.
El mai vorbeşte
apoi de o origine cronologică a ei (anume că ea este „originată
pornind din trecut49”)
şi, respectiv, de una axiologică: „Ce poate fi această
legitimitate [„absolut
absolută”],
dacă nu, mergând din aproape în aproape, o referinţă la Absolut,
unde el este implicat prin aceea că el este judecător şi prin
urmare nu doar spirit, ci Spiritul moral. Deci în al treilea sens al
cuvântului [origine]
acest Spirit trebuie să fie originea axiologică a conştiinţei
morale50.”
Observaţiile
referitoare la „actele eterne” care nu depind de nimic altceva
„decât de ele însele” nu le mai reluăm aici, dar totuşi
trebuie să punem o întrebare: dacă conştiinţa morală nu este un
produs, ce să însemne aceasta? Că nu este cauzată, că nu are
cauze care să fie în afara sa?
Am mai arătat
obiecţiile la ipotetica existenţă a unor realităţi presupus a fi
independente, absolute, rupte de rest, aşa că mai reluăm în
continuare doar o mică critică constructivă a acestei maniere de a
filosofa prin spirit, cu spiritul şi pentru spirit.
Aşadar, nu este
oare o astfel de abordare dovada unei insuficiente sincerităţi
intelectuale a celor care o practică? Adică recunoaştem că în
esenţă nu putem cunoaşte nimic în mod absolut (din toate punctele
de vedere posibile, din perspectivă infinită şi eternă) şi
mărturisim, alături de Socrate, că „tot ceea ce ştim este că
nu ştim nimic”, dar nu este admisibil să reducem actul
filosofării doar la o repetare ad infinitum a acestei
constatări. Pe lângă latura aceasta infinită mai sunt şi ceva
laturi finite, mai este şi o cunoaştere relativă care vedem că
poate fi crescută prin studiul atent al problemelor pe care ni le
ridicăm (aici ştiinţa şi tehnica depun mărturie incontestabilă).
Nu se poate ca
pentru fiecare problemă pe care ne-o asumăm spre cercetare, după
puţină agitaţie mentală să cedăm imediat şi să ne grăbim să
aruncăm „spiritul” („X”-ul, necunoscutul) în ecuaţie,
ajungând astfel doar de unde am plecat, dar pretinzând că totuşi
am rezolvat problema.
Pentru o astfel de
abordare e suficientă o pagină de carte care să arate cam aşa:
„Care e problema?
Problema este originea lui „Y”! („Y” putând fi trăznetul,
lumina, magnetismul, atracţia gravitaţională, holera,
poliomielita, diabetul... sau viaţa, conştiinţa morală, valoarea,
binele etc.). Păi este simplu: soluţia este „X” (Spiritul,
Dieu, Absolutul)!” Şi cu asta basta! – nu de alta, dar e păcat
de risipa de cerneală şi hârtie care se face, dacă ne chinuim să
mai introducem între întrebare şi răspunsul „panaceu
universal”, amintit mai sus, câteva sute de pagini de fraze
poetice, doar ca să lăsăm impresia că reflectăm asupra
problemei.
René Le Senne şi
alţii spiritualişti ca el se învârt astfel într-un cerc vicios,
de a cărui existenţă probabil nici nu sunt măcar conştienţi:
pornesc de la o necunoscută şi ajung tot la o necunoscută!... În
ce mod cred ei atunci că rezolvă problemele ridicate doar prin
această învârtire prostească în jurul cozii?...
În filosofia lui
Le Senne sunt considerate patru valori cardinale: adevărul (văzut
ca valoare a cunoaşterii/ ştiinţei), binele (ca şi valoare a
moralei/ voinţei), frumosul (valoare a artei/ imaginaţiei) şi
iubirea (valoare a religiei/ inimii)51:
„... valoarea morală trebuie să fie cunoscută ca şi valoare
a voinţei, precum adevărul este a cunoaşterii, cum frumuseţea
este a imaginaţiei, cum iubirea este a inimii52.”
Aceste delimitări
asociative făcute de Le Senne au un oarecare apel emoţional, dar,
dacă le privim în profunzime, vom vedea că ele sunt relativ
arbitrare şi superficiale: oare, de exemplu, binele nu este o
valoare a cunoaşterii? Sau, altfel spus, cunoaşterea are ca valoare
răul? Sau binele nu este ceva pe care să căutăm să-l cunoaştem
– să nu fie o valoare urmărită de ea?
Apoi imaginaţia
are ca valoare doar frumuseţea? Binele sau adevărul nu au ce să
caute ca valori ale imaginaţiei? Este astfel evident că toate
aceste părţi ale noastre au deopotrivă ca valori de nedezlipit una
de alta pe toate cele patru valori şi încă pe multe altele
(libertatea, dreptatea, unitatea, puterea etc.).
Le Senne însă
este de părere că:
„Unitatea
valorilor nu trebuie să fie căutată în vârful unei ierarhii
uniliniare a valorilor determinate şi distincte unele de altele,
după care ele ar fi, conform unei ordini progresive de excelenţă,
subordonate uneia din ele. Trebuie să înţelegem această unitate
ca pe o unitate radiantă: valoarea absolută este în centrul
valorilor, precum spiritul este în inima şi la originea
conţinuturilor sale şi valorile emană din el precum razele
dintr-un focar creator de lumină şi căldură53.”
Modelul valoric pe
care ni-l propune Le Senne îl putem numi spirito-centric sau
absoluto-centric, dar în fapt nu greşim cu mult dacă îl numim
chiar golo-centric datorită prezenţei în mijlocul său al lui „X”
(Spirit/ Absolut/ Valoare Absolută/ Dieu) din care „emană toate
minunile”.
Adevărul însă
este departe de această perspectivă centric-radială fiind mai
apropiat de o perspectivă texturală sau de reţea, în care
valorile sunt intim legate toate unele cu altele generându-se astfel
nu dintr-un centru comun, ci unele din altele.
Această
perspectivă centrică seamănă izbitor cu teoria ideilor lui Platon
(în care toate paturile particulare izvorăsc din patul absolut –
ideea de pat) – la fel pentru Le Senne toate valorile izvorăsc din
Valoarea Absolută. Dar perspectiva aceasta a căpătat nişte
lovituri decisive mai ales prin teoria evoluţiei prin selecţie
naturală, care arată totuşi destul de clar (pentru cine vrea să
priceapă) ce sunt valorile şi de unde vin ele.
Apoi a vorbi de
„chestii absolute” (valoare absolută, bine absolut, fiinţă
absolută, spirit absolut, „pisică absolută” sau „căţel
absolut”) într-o lume a relativului (era să zic „absolut”),
pe care o putem experimenta fără prea mult efort din toate
direcţiile posibil a fi percepute, e ca şi cum am vorbi de inorogi
(cai absoluţi – „cu corn în frunte”) şi de cai zburători,
de zeiţe/ zâne şi zei/ zmei, fără a avea nici cea mai mică
dovadă a existenţei unor astfel de fiinţe şi altundeva decât în
cărţile de poveşti (sau de filosofii ale spiritului) în care ele
se expun strict literar54.
René Le Senne
consideră curajul binelui ca fiind virtutea supremă55,
deoarece, zice el, curajul singur nu este suficient, pentru că ar
putea face răul56,
respectiv pentru că binele fără de curaj ar fi oarecum ameţit,
lipsit de vlagă, lipsit de elan.
Binele îşi
capătă, pentru el, autoritatea de la valoarea absolută: „...
dacă este în principiul său să se predea contingenţei pure,
moralitatea nu poate fi decât o absurditate; dacă dimpotrivă
cursul său se supune unui scop [dessein],
sau mai degrabă dacă începe [cu
el], atunci suprapunerea acţiunii noastre cu acest scop
este cea care ne dă semnificaţia acţiunii noastre morale, căreia
îi este indispensabilă.
Această
referinţă a unei acţiuni la o sursă universală a acţiunilor de
valoare este binele.
În măsura în
care această sursă, valoarea absolută autorizează acţiunea, ea
este suveran bună, iar în măsura în care curajul nostru
actualizează, aici sau acolo, una din expresiile sale ea devine un
bine57.”
Ajungem aici la un
punct sensibil pe care orice morală spiritualistă îl atinge:
autoritatea binelui este dată de o valoare absolută – ceea ce
autorizează ea devine astfel imediat un bine, cum ar veni, „pentru
că aşa are ea chef”. Iarăşi deci se pare că Le Senne renunţă
la criteriile de apreciere, iarăşi renunţă practic la reflecţia
morală, aşteptând să îi spună vreo Valoare Absolută (vreun
„Dieu” oarecare) ce este bine şi ce este rău.
Din perspectiva
lesenniană putem sta astfel să ne întrebăm oare ce înseamnă
pentru un credincios fanatic (gen din aceia care se aruncă în aer
prin pieţe pline cu oameni) „curajul binelui”? Din perspectiva
lui el este convins că este autorizat de „Valoarea Absolută” să
ucidă, să mintă etc.!!! Această „autorizaţie” transformă
automat astfel de fapte în lucruri bune?
Le Senne nu pare
preocupat de întrebările de mai sus (în genere, morala sa este cam
lipsită de preocupări practice legate de vreo posibilă
aplicabilitate concretă a ei), totuşi ţine să ne spună că
pentru el imoralitatea „... constă în a ceda atracţiei unei
anumite valori, dar de o manieră care este... ca şi cum ea ar fi
Valoarea Absolută, raţiunea de a le nega pe celelalte58.”
Nu înţelegem, de
exemplu, dacă am considera Binele ca valoare absolută (/ sursă),
de ce el ar nega adevărul sau frumuseţea sau iubirea? Vorbim de
bine (chiar şi „absolut”) nu de rău! Le Senne ne face însă
tot felul de „demonstraţii” destul de forţate în care ne arată
cum binele de fapt este rău, dacă este absolut sau, de exemplu, cum
iubirea poate fi rea şi totuşi să mai fie iubire:
„Mama care îşi
iubeşte pasional copii săi nu mai cere de la ei nici ca ei să
respecte adevărul, nici ca să facă binele, nici să cultive
frumuseţea, deoarece ea vrea să-i scutească de orice efort şi de
orice risc: iubirea se corupe în linguşire59.”
Nu ştiu ce mamă o
fi avut Le Senne, dar totuşi ce iubire de mamă este aceea care nu
cere de la copiii săi să facă binele, să spună adevărul, să
respecte frumosul?
A îi iubi pe
aceştia, de obicei („din câte ştiu eu”), presupune a le vrea
binele, a vrea să-i ajute, a vrea să îi facă fericiţi. În ce
măsură pot fi ei ca atare dacă mint, sunt răi şi urâcioşi?
A folosi termenul
de iubire în acest sens este a face abuz de cuvinte – păi aşa
putem zice că de fapt binele e rău, că urâtul e frumos sau că
ura (de exemplu, a mamei pentru copiii ei, aşa cum e descrisă mai
sus) este iubire!
De o astfel de
manieră putem ataşa de orice cuvânt exact sensul contrar celui pe
care el îl are în limbajul obişnuit (respectiv în Dicţionarul
explicativ) şi apoi să pretindem tot ce vrem noi să pretindem prin
astfel de denaturări grosolane de sens.
Încă un exemplu
de astfel de abuzuri:
„Privilegiul
cunoaşterii antrenează dispreţul artei, al moralităţii şi al
iubirii: dacă singurul scop al vieţii umane ar consta în a
cunoaşte, cunoaşterea ar fi indiferentă la orice altă valoare
decât cea a adevărului...60”
Mai întâi, cine a
postulat că valoarea pe care trebuie să o urmărească cunoaşterea
este strict adevărul şi nu, de exemplu, binele sau utilitatea, sau
eliminarea suferinţei etc. sau pe toate acestea la un loc?
Apoi cunoaşterea
„privilegiată” pusă ca unic fundament al vieţii poate ignora
cunoaşterea binelui, cunoaşterea frumosului, poate ignora
cunoaşterea iubirii?
Ce fel de
cunoaştere este aceea care le ignoră pe toate acestea? Mie unuia o
astfel de cunoaştere îmi seamănă mai mult a ignoranţă –
probabil că din greşeală sau din neatenţie Le Senne a confundat
termenii aceştia...
Tot pe astfel de
confuzii de sens îşi formulează Le Senne şi teza sa privind
limitele moralei:
„Ele se găsesc
acolo unde începe câmpul de influenţă al altor valori. Morala nu
este fondată clar nici pe adevăr, nici pe frumuseţe, nici pe
iubire61.”
Ce mai e de
comentat la astfel de exprimări categorice? În afară de a pune şi
noi nişte întrebări cum ar fi: dacă morala nu e fondată pe cele
de mai sus, o fi fondată pe minciună, urât şi ură? Sau putem
vorbi de o morală care nu are nimic de a face nici cu adevărul,
nici cu frumuseţea, nici cu iubirea?
Zău aşa, dar
astfel de limitări absurde ale domeniului moralei se pare că pot fi
fondate doar pe nişte „nelimitări” absurde (pe fiinţări
absolute „de diferite genuri şi specii”).
Unei astfel de
filosofii a spiritului, precum cea practicată de Le Senne, par a-i
fi evident străine câteva lucruri fundamentale: claritatea,
coerenţa, bunul simţ, obiectivitatea, realismul, responsabilitatea
cuvintelor folosite, grija pentru sens şi mai ales capacitatea
asumării senine a datului fundamental relativ (în sensul de
relaţie, legătură, întrepătrundere, sistem) al existenţei!
Apropierea
filosofiei spiritului de teologie şi supranaturalism este prea mare
şi prea evidentă, ca să putem vorbi în cazul ei de o reflecţie
cu adevărat liberă şi obiectivă. Ca şi cele menţionate, cu care
ea se învecinează, ea se construieşte, mai întâi, pe dorinţe
infantile şi viziuni naive ale lumii şi, apoi, pe un misticism
prost înţeles ca mistificare şi nu ca apropiere reală, intimă,
imediată de Mister, de Marele Mister...
În ce priveşte
conflictul evident existent între supranaturalism şi etica laică
suntem de acord cu Teodor Vidam când ne spune că: „Ele pot fi
incompatibile în ce priveşte premisele esenţiale de întemeiere,
dar nu şi în ce priveşte conlucrarea lor la nivel de acceptare a
unor norme morale, a unor valori comune, a unor idealuri62.”,
chiar dacă dialogul de armonizare dintre cele două orientări
morale trebuie reaşezat pe nişte fundamente cât mai obiective şi
mai pragmatice, pentru ca el să aibă succes.
A pretinde însă
că sursa oricărei valori se poate găsi în realităţile spre care
fac trimitere conceptele de „Spirit/ Absolut/ Dieu” nu este decât
a spune că sursa ei este „X” (o necunoscută) sau că ea este
„universul”.
În măsura în
care acceptăm că filosofia (chiar şi cea a „spiritului”) este
(sau se vrea a fi) ceva mai mult decât repetiţia la infinit a
faptului (real de altfel) că orice (parte) îşi are sursa în
Întregul din care facem parte cu toţii (pe care noi îl mai numim
Univers sau Cosmos, iar alţii îl numesc Absolut sau Dieu/ Dumnezeu,
sau Spirit infinit etc.), atunci putem să purcedem la o cercetare
mai serioasă atât a experienţei, cât şi a conştiinţei, la o
cercetare atentă, pragmatică, atentă la detaliile relative care se
pot dovedi extrem de utile în a ne ajuta să ne croim o viaţă mai
bună în urmărirea dorinţelor şi idealurilor pe care ni le
propunem spre atingere la nivel de individ şi societate.
1Conform
şi Valdemar Cado, L`esprit
dans la philosophie de Rene Le Senne, 1992, în „Laval
theologique et philosophique”, vol. 48, nr. 3, p. 343.
2
René Le Senne, Traité de morale
générale, Presses Universitaires de
France, Paris, 1947, p. VII.
3René
Le Senne, Introduction a la philosophie, Presses
Universitaires de France, Paris, 1939, p. 241 (conform citării
făcute de Valdemar Cado în articolul L`esprit
dans la philosophie de Rene Le Senne, 1992, apărut în „Laval
theologique et philosophique”, vol. 48, nr. 3, p. 344).
4
Ibidem, p. 244 (conform
ibidem).
5
Ibidem, pp. 240, 244 (conform
ibidem).
6
Ibidem, p. 253 (conform
ibidem).
7
Ibidem, p. 254 (conform
ibidem,
p. 345).
8
Ibidem, p. 255 (conform
ibidem).
9A
se vedea pentru detalii Radu Lucian Alexandru, Noua Ordine
Religioasă, Editura G LINE, Cluj Napoca, 2009, cap. „Sufletul
nu este altceva decât psitruvisul”, pp. 4.33 – 4.43.
10Teodor
Vidam, Orientări şi mize ale gândirii etice contemporane,
Editura Ardealul, Târgu-Mureş, 2009, p. 179, infra.
11René
Le Senne, Introduction a la philosophie, Presses
Universitaires de France, Paris, 1939, p. 257 (conform
citării făcute de Valdemar Cado în articolul L`esprit
dans la philosophie de Rene Le Senne,
1992, apărut în „Laval theologique et philosophique”, vol. 48,
nr. 3, p. 346).
12
René Le Senne, Obstacle
et valeur, Editura Fernand Aubier,
Paris, 1934, p. 176, infra.
13René
Le Senne, Introduction a la
philosophie, Presses Universitaires de
France, Paris, 1939, p. 258 (conform
citării făcute de Valdemar Cado în articolul L`esprit
dans la philosophie de Rene Le Senne,
1992, apărut în „Laval theologique et philosophique”, vol. 48,
nr. 3, pp. 346 – 347).
14
Ibidem,
p. 88 (conform ibidem,
p. 349).
15Valdemar
Cado, L`esprit
dans la philosophie de Rene Le Senne,
1992, în „Laval theologique et philosophique” vol. 48, nr. 3,
p. 349.
16René
Le Senne, Obstacle et valeur,
Editura Fernand Aubier, Paris, 1934, p. 175, supra.
17Ibidem,
p. 176, medio.
18Ibidem,
p. 179.
19Ibidem,
p. 179, supra.
20A
se vedea pentru dezvoltarea acestui subiect şi Radu Lucian
Alexandru, Etica Armoniei, Editura G LINE, Cluj Napoca, 2009,
cap. „Introducere în Filosofia Sistemului”, pp 2.1 – 2.5.
21A
se vedea pentru dezvoltarea acestui subiect Radu Lucian Alexandru,
Noua Ordine Religioasă,
Editura G LINE, Cluj Napoca, 2009, cap. „În existenţă nu există
decât repere relative şi alegeri relative bazate pe ele”, p.
4.52 – 4.57.
22Teodor
Vidam, Orientări şi mize ale gândirii
etice contemporane, Editura Ardealul,
Târgu-Mureş, 2009, p. 183.
23Ibidem,
p. 182, medio.
24René
Le Senne, Obstacle et valeur,
Editura Fernand Aubier, Paris, 1934, p. 181, supra.
25Ibidem.
26Ibidem,
p. 717, supra.
27Conform
René Le Senne, Obstacle et valeur,
Editura Fernand Aubier, Paris, 1934, p. 189, supra.
28Mihai
Eminescu, poezia „Criticilor mei”, strofa a doua.
29René
Le Senne, Obstacle et valeur,
Editura Fernand Aubier, Paris, 1934, p. 189, infra.
30Ibidem,
p. 187, infra.
31Jacques
Delesalle, La philosophie de M. René Le Senne, în „Revue
neo-scolastique de philosophie”, nr. 51, 1936, p. 363, medio.
32René
Le Senne, Traité de morale générale,
Presses Universitaires de France, Paris, 1947, p. 15, medio.
33Ibidem,
p. 524, medio.
34
René Le Senne, Traité de morale
générale, Presses Universitaires de
France, Paris, 1947, p. 524, medio.
35
Ibidem, p. 22.
36
Ibidem, p. VI, supra.
37
Ibidem, p. 22.
38
Ibidem, p. 310, infra.
39Conform
René Le Senne, Introduction a la
philosophie, Presses Universitaires de
France, Paris, 1939, pp. 257 – 263 (conform
citărilor făcute de Valdemar Cado în articolul L`esprit
dans la philosophie de Rene Le Senne,
1992, apărut în „Laval theologique et philosophique”, vol. 48,
nr. 3, pp. 346 – 347).
40
Conform René Le Senne, Traité de
morale générale, Presses
Universitaires de France, Paris, 1947, p. 34.
41Conform
René Le Senne, Traité de morale
générale, Presses Universitaires de
France, Paris, 1947, p. 316, medio.
42
Ibidem.
43
Ibidem, p. 317, medio.
44
Ibidem, p. 318.
45
William Frankena, Ethics,
University of Michigan, 1973, p. 44.
46
René Le Senne, Traité de morale
générale, Presses Universitaires de
France, Paris, 1947, p. 368, medio.
47
Ibidem, p. 370, supra.
48
René Le Senne, Traité de morale générale, Presses
Universitaires de France, Paris, 1947, p. 370, medio.
49
Ibidem, p. 372, supra.
50
Ibidem, p. 373.
51
Conform ibidem, p. 699, medio.
52
Ibidem, p. 702, supra.
53
Ibidem, p. 697,
infra.
54A
se vedea pentru dezvoltarea ideii şi Radu Lucian Alexandru, Noua
Ordine Religioasă, Editura G LINE,
Cluj Napoca, 2009, cap. „Distracţie cu fiinţe „absolute””,
pp. 4.59 – 4.63.
55Conform
René Le Senne, Traité de morale générale, Presses
Universitaires de France, Paris, 1947, p. 704, medio.
56
Ibidem, p. 705, medio.
57
René Le Senne, Traité de morale générale, Presses
Universitaires de France, Paris, 1947, p. 705, medio.
58
Ibidem, p. 714, infra.
59
Ibibem, p. 715 – 716.
60
Ibidem,
p. 715.
61
René Le Senne, Traité de morale générale, Presses
Universitaires de France, Paris, 1947, p. 718, infra.
62Teodor
Vidam, Orientări şi mize ale gândirii
etice contemporane, Editura Ardealul,
Târgu-Mureş, 2009, p. 184, medio.
Articol extras din
cartea
Excesul, basmologia
şi X-urile absolute,
autor Radu Lucian
Alexandru: